Vlada Republike
Srbije |
Vodič kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja |
| Uvodnik | Inostrani izvori finansiranja | Domaći izvori finansiranja | Indeks |
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva zajedno sa Ministarstvom finansija i domaćim i međunarodnim partnerima koji učestvuju u sprovođenju Strategije, pripremio je četvrto izdanje Vodiča kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja, za projekte NVO, lokalnih samouprava, MSP i preduzetnika u Srbiji. Ovaj Vodič doprinosi boljoj informisanosti svih partnera i pruža uvid u sredstva za realizaciju najrazličitijih programskih i projektnih aktivnosti, a koja su na raspolaganju nevladinim organizacijama, opštinama, malim i srednjim preduzećima, preduzetnicima i pojedincima.
Ovaj Vodič odgovara na veoma često pitanje koje čujemo po čitavoj Srbiji: kome da pošaljemo svoj konkretan predlog projekta. U tom smislu Vodič olakšava posao svima koji već znaju šta im je potrebno, koju promenu žele da naprave i šta treba da urade da do nje dođu. Zbog toga redovno objavljujemo dopunjenu verziju Vodiča sa najnovim podacima i distribuiramo ga velikom broju zainteresovanih korisnika.
Trudili smo se da Vodič bude dovoljno informativan, ali i praktičan za upotrebu i tako bude koristan vodič za prikupljanje sredstava od domaćih i međunarodnih donatora, te državnih institucija.
Nadamo se da će i četvrto izdanje Vodiča kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja ispuniti svoju svrhu i biti dodatni podsticaj za uključivanje svih onih koji mogu da doprinesu sprovođenju preporuka Strategije za smanjenje siromaštva u Srbiji i unapređenju kvaliteta života svih njenih građana i građanki.
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva
Svi koji rade i planiraju dobro poznaju dve faze pripreme projekta: prvu, u kojoj se ideje pretvaraju u konzistentan plan akcija sa jasnim ciljevima i rokovima koji se moraju ostvariti i drugu, kada za realizaciju treba potražiti finansijska sredstva donatora. Ko god da je radio na pripremi projekata, može potvrditi da je lakše pripremiti projekat nego ga finansirati.
Donatorska sredstva, ne samo da su ograničena, nego se moraju tražiti na različitim adresama i koristiti pod uslovima koje retko ko poznaje do detalja. Stoga, inicijativa Tima potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva da se sačini pregled potencijalnih sredstava za koje nevladine organizacije, lokalne samouprave, mala i srednja preduzeća i preduzetnici mogu direktno da apliciraju kod raznih donatora predstavlja dragocenu pomoć brojnim društvenim partnerima da svoje incijative i realizuju.
Borba protiv siromaštva i ublažavanje njegovih teških posledica na mnoge ljude koji se sami i bez pomoći sa strane ne mogu nadati boljem životu vrlo je težak posao. Lakše je ako se teret podeli između društvenih partnera – državnih organa i institucija i društvenih organizacija i udruženja građana. Jednostavno upućivanje na donatorske adrese i upoznavanje sa uslovima za podnošenje projekata očekujemo da će doprineti da se mnogi dobri projekti i inicijative brže i efikasnije realizuju na dobrobit onih kojima su najpotrebniji.
Nadamo se da smo stvorili efikasan instrument koji će olakšati identifikovanje potreba i omogućiti efikasno povezivanje sa donatorima. Voleli bismo ako bi lakša dostupnost i bolje poznavanje donatora imalo za rezultat nove ideje, inicijative i projekte jasno usmerene na rešavanje problema siromaštva u najugroženijim zajednicama.
Zahvaljujemo se svima koji su učestvovali u realizaciji ovoga projekta.
Ministarstvo finansija, Sektor za programiranje i upravljanje fondovima EU i razvojne pomoći
www.evropa.sr.gov.yu, dacu@mfin.sr.gov.yu
„The Alfred Friendly Press Fellowships“
Naziv programa
Alfred Frendli stipendije za novinarstvo
Cilj programa/projekta
„Alfred Frendli stipendije za novinarstvo“ (AFPF) je američka nevladina, neprofitna organizacija koja pruža priliku novinarima iz zemalja u razvoju da rade kao izveštači u američkim novinskim agencijama. Stipendije u okviru programa, koji traje od marta do septembra, dodeljuju se jednom godišnje profesionalnim novinarima koji rade u štampanim medijima (oko 10 novinara), starosti između 25 i 35 godina.
Oblast podrške
Svake godine AFPF dovodi oko 10 novinara i urednika na sredini karijere - prosečne starosti između 25 i 35 godina - u Ameriku na šestomesečnu obuku tokom koje se novinari temeljno i kroz praksu upoznaju sa profesionalnim i etičkim standardima američkih štampanih medija.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Izveštači i urednici iz zemalja u razvoju, na sredini karijere, prosečne starosti između 25 i 35 godina.
Konkursna procedura i vremenski rok
Obrasci za prijavljivanje za stipendije u 2008. godini biće raspoloživi na sajtu AFP u Junu 2007.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Stipendija pokriva sve troškove putovanja (međunarodno i u Sjedinjenim državama), zdravstveno osiguranje, i mesečni iznos za pokrivanje osnovnih troškova života. Preporučuje se da stipendisti ponesu sa sobom dodatni novac. Iznos stipendije nije dovoljan za izdržavanje supružnika ili dece i zato preporučujemo da stipendisti u Americi borave sami.
Trajanje projekta
6 meseci
Ograničenja i posebni zahtevi
Odlično znanje govornog i pisanog engleskog jezika, pošto su sve aktivnosti na engleskom; najmanje tri godine profesionalnog novinarskog iskustva u štampanim medijima; da je kandidat trenutno zaposlen u nekoj nezavisnoj novinskoj agenciji u okviru štampanih medija u zemlji čiji je državljanin/državljanka; da je na početku ili na sredini karijere; da pokazuje rešenost da se posveti novinarskom poslu u svojoj zemlji. Tipičan AFPF stipendista ima 29 godina, 6 godina novinarskog iskustva u štampanim medijima, i boravio je kratko ili nikada nije bio u SAD. Zbog načina izveštavanja u SAD, prednost se daje kandidatima koji imaju odlične kompjuterske veštine i poseduju vozačku dozvolu.
Kontakt
Alfred Friendly Press Fellowships
1616 H Street, NW, Third Floor
Washington, DC 20006
Tel: 202-737-4414 Fax: 202-737-4416
E-mail: info@pressfellowships.org
"Royal Netherlands Embassy"
Naziv programa
Program malih projekata ambasade (Matra/KAP)
Cilj programa/projekta
Cilj Matra/KAP programa je podsticanje razvoja otvorenog, pluralističkog i demokratskog društva. Jedna od osnovnih karakteristika ovog programa je da se podržavaju inicijative manjeg obima, one koje nisu spektakularne i često se previđaju.
Oblast podrške
Da bi dobili podršku u okviru Matra/KAP programa, projekti moraju da promovišu proces transformacije u pluralističko, demokratsko društvo putem stvaranja snažnijeg i raznovrsnijeg građanskog društva. Proces transformacije može se odvijati u sledećih 12 oblasti: pravo i zakonodavstvo; državna administracija; javni red i mir i policija; informacije i mediji; ljudska prava/manjine; zaštita životne sredine/NVO; organi nadležni za zaštitu životne sredine; rad i socijalna politika; kultura; blagostanje; zdravstvo; stambena pitanja; obrazovanje.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Organizacije građanskog društva
Konkursna procedura i vremenski rok
Ne postoji rok za konkurisanje. Predlozi projekata biće razmatrani i usvajani u zavisnosti od budžeta.
Prijave se podnose ambasadi Holandije ili generalnom konzulatu u zemlji domaćinu
Prijave podnose organizatori projekata lično mada im može pomagati i treća strana, na primer holandske NVO
Prijave se podnose na standardnom formularu za prijavljivanje i to na engleskom jeziku i/ili zvaničnom jeziku zemlje u kojoj se prijava podnosi
Uz predlog projekta treba priložiti i uvodno pismo potpisano od strane podnosioca predloga
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos koji može biti dodeljen je 15, 000 €.
Trajanje projekta
Projekat u okviru Matra/KAP programa ne sme trajati duže od 12 meseci.
Ograničenja
Finansijska sredstva iz Matra/KAP programa ne mogu biti dodeljena:
Projektima koji se nastavljaju na ranije projekte ili su već bili u toku u vreme podnošenja prijave
Za pokrivanje tekućih troškova (plate, fiksne troškove, napr. zakup prostora, struja, voda, gas, itd.)
Za dobrotvorne aktivnosti
Za pokrivanje troškova putovanja u inostranstvo
Za poslovne i privredne aktivnosti;
Za aktivnosti u čiju ciljnu grupu spadaju i centralni organi vlasti
Sufinansiranje sa drugim donatorima moguće je ako:
Matri bude garantovan vizibilitet
Postoji jasan i konkretan opis aktivnosti koje se sprovode u okviru Matra/KAP
Drugi izvori finansiranja su takođe navedeni u predlogu projekta
Su budžeti izbalansirani
Projekat može dobiti finansijsku podršku samo jednom. Ne obezbeđuje se nastavak finansiranja istog projekta ponovno.
Posebni zahtevi
Predlozi pojekata moraju da budu u skladu sa ciiljevima Matra programa
Predlog projekta mora da bude u vezi sa jednom od 12 gore navedenih tema
Projekat treba da bude lokalna inicijativa
Podobnost za dobijanje finansijskih sredstava ograničena je na lokalne troškove
Ciljna grupa treba da bude jasno navedena i aktivno uključena u sprovođenje projekta
Ciljna grupa treba da snosi deo tereta projekta (finansijskog ili u naturi (in-kind)
Kontakt
Ambasada Kraljevine Holandije
Simina 29, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011 - 2023 900; fax: 011 - 2023 999
E-mail: bel-os@minbuza.nl
Kontakt osobe su g-đa Janna van der Velde i g-đica Nevena Nikolić.
"Embassy of the United States, Belgrade"
Naziv programa
Program malih donacija Komisije za demokratiju
Cilj programa/projekta
Podrška razvoju demokratije i demokratskih institucija u Republici Srbiji
Oblast podrške
Slobodna tržišna ekonomija, angažovanje mladih, građansko društvo, transparentnost u radu organa vlasti, vladavina prava
Geografska oblast
Srbija – akcenat je na područjima van Beograda
Ko može da konkuriše?
Lokalne nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Formular za prijavljivanje i uputstva nalaze se na sajtu www.belgrade.usembassy.gov/embassy/pa/dcsgp.html
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos – 24.000 USD
Trajanje projekta
Do godinu dana
Ograničenja
Komisija za demokratiju pri ambasadi SAD u Beogradu NE DODELJUJE sredstva projektima: koje predlažu organizacije ili pojedinci koji nisu sa teritorije Srbije; koji su vezani za aktivnosti političkih partija; konferencije i individualna putovanja u inostranstvo; dobrotvorne aktivnosti i humanitarni rad; kampanje za prikupljanje sredstava; komercijalne projekte; umetničke i kulturne projekte; naučna istraživanja; pojedincima koji nisu članovi organizacije koja može da obezbedi održivost projekta na duži rok; onima koji dupliraju postojeće programe.
Posebni zahtevi
Predlozi projekata podnose se na engleskom jeziku; dodatna dokumentacija može biti na srpskom jeziku. Predlozi projekata treba da sadrže sve informacije koje se traže u prijavnom formularu; sume navedene u budžetu projekta izražavaju se u US dolarima. Troškovi koji se odnose na teritoriju van Srbije (transport u inostranstvu, kupovina robe ili plaćanje usluga u inostranstvu, itd.) ne smeju da budu uključeni u budžet za koji se traže sredstva; na plate stalno zaposlenih na realizaciji projekta (menadžer projekta, pomoćnik menadžera, računovođa, itd.) ne treba da odlazi više od 35% od ukupnog predviđenog budžeta za projekat; u budžet treba da budu uključeni i troškovi bankovnih transakcija. Finansijska sredstva se dodeljuju jednokratno. Za dodelu novih sredstava se može ponovo konkurisati ali za projekat koji će se jasno razlikovati od prethodnog koji je finansirala Komisija za demokratiju.
Kontakt
Democracy Commission - Program malih donacija Komisije za demokratiju
Public Affairs Section
U.S. EMBASSY
Kneza Miloša 50, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011/306-4773;
E-mail: putrej@state.gov
"British Embassy Belgrade - Foreign and Commonwealth Office"
Naziv programa
Podnosioci predloga projekata iz Srbije mogu da konkurišu za dobijanje sredstava u okviru nekoliko programa. Za detaljnije informacije pogledati zvanični sajt Kancelarije za inostranstvo i Komonvelt www.fco.gov.uk, link na “Programmes”:
GOF - "The Global Opportunities Fund" - podržava projekte širom sveta koji su u skladu sa osam strateških prioriteta međunarodne politike koju sprovodi Kancelarije za inostranstvo i Komonvelt (FCO).
DCF -"Drugs and Crime Fund" - dodeljuje, gde je to moguće, finansijska sredstva za bilateralne i multilateralne projekte u okviru diplomatskih napora na smanjenju kriminaliteta i suzbijanju trgovine drogom.
FCO - "Scholarships and Fellowships program" - namenjen je podsticanju i usavršavanju pojedinaca koji imaju potencijal da postanu budući lideri i donosioci odluka putem dodeljivanja stipendija za studiranje u Ujedinjenom Kraljevstvu.
"Public Diplomacy Challenge Fund" - cilj programa je da se sve diplomatske misije Velike Britanije podstaknu da preduzmu zanimljive i inovativne aktivnosti u okviru javne diplomatije a u skladu sa ciljevima javne diplomatije na lokalnom nivou i strateškim prioritetima FCO.
Posle serije detaljnih analiza sprovedenih u mnogim odeljenjima pri Vladi Velike Britanije koja se bave aktivnostima vezanim za suzbijanje konflikata, sa ciljem da se pospeši stav Vlade prema ovim aktivnostima kao i njihova efikasnost, u toku 2001. godine osnovana su dva Centra za sprečavanje globalnih konflikata (Global Conflict Prevention Pools).
Ciljevi programa/projekata
Mogu se pročitati na sajtu www.fco.gov.uk, link 'Programmes'.
Oblast podrške
Mogu se pročitati na sajtu www.fco.gov.uk, link 'Programmes'.
Geografska oblast
Srbija. Za projekte koji će se sprovoditi pretežno na Kosovu, potrebno je kontaktirati kancelariju u Prištini.
Ko može da konkuriše?
Sva pravna lica.
Konkursna procedura i vremenski rok
Sve prijave podnose se Ambasadi, na navedenu adresu (ili u elektronskoj verziji). Predlog projekta može da se podnese u formatu u kojem ga je organizacija - podnosilac prijave napisala u originalnoj verziji. Komisija za projekte pri Ambasadi sastaje se svakog meseca i razmatra dostavljene predloge projekata. Projekti koje Ambasada odluči da podrži potom se šalju u London da bi dobili zvanično odobrenje. Ambasada prima predloge projekata u toku cele godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od okvira Programa. Videti sajt www.fco.gov.uk, kliknuti na 'Programmes'
Trajanje projekata
Do tri godine.
Posebni zahtevi i ograničenja
Ne dodeljujemo sredstva za izgradnju infrastrukture/građevinske radove, humanitarnu pomoć, projekte čiji je cilj kupovina materijala ili opreme, itd. Pogledati zvanični sajt www.fco.gov.uk, kliknuti na 'Programmes'.
Kontakt:
Ambasada velike Britanije u Beogradu - British Embassy Belgrade, Resavska 46, 11000 Beograd, Srbija
Mrs. Sladjana Pavlovic, PPD Assistant
Tel: + 381 11 2645 055
Kancelarija za obrazovanje i kulturu pri Vladi SAD
(American Councils for International Education; U.S. Department of State’s Bureau of Educational and Cultural Affairs)
Naziv programa
(Junior Faculty Development Program)
Cilj programa/projekta
Primarni i izraziti cilj JFDP je da omogući univerzitetskim predavačima iz Srbije treninge u njihovim akademskim oblastima. Učesnici u JFDP se takođe podstiču da stvore odnose između američkig univerziteta i njihovih matičnih univerziteta, radi trajnog kontakta I kolaboracije. JFDP polaznici blisko sarađuju sa fakultetskim mentorima iz univerziteta domaćina u Americi da bi unapredili znanje u svojim akademskim oblastima, da sakupe novi akademski materijal i sredstva, da dobiju nove edukacijske perspektive i da pouče američke kolege i studente o obrazovanju i životu u svojim državama. Tokom njihovog boravka u Americi, JFDP polaznici opserviraju i pohađaju kurseve, prisustvuju akademskim konferencijama i mogu biti pozvani da predaju ili asistiraju u predavanju na časovima u američkom univezitetu. Polaznici ne dobijaju akademska zvanja, kredite ili transkripte od JFDP-a, i moraju se vratiti u svoje zemlje nakon što završe program.
Oblast podrške
Dostupno je do 6 stipendija za građane Srbije
Geografska oblast
Srbija I druge zemlje u širem regionu
Ko može da konkuriše?
Da bi se kvalifikovao/la za JFDP stipendiju, aplikant mora:
da ima univerzitetsku diplomu;
da trenutno predaje na instituciji visokog obrazovanja;
da ima barem dve godine iskustva podučavanja u instituciji visokog obrazovanja; i,
da odlično vlada engleskim jezikom
Konkursna procedura i vremenski rok
Rani septembar
Minimalni – maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Pet meseci
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Contact
American Councils for International Education
Kraljice Natalije 68/8, 11000 Beograd
Tel: 011/2657-354, 2657-362
Fax: 011/2646-025
http://www.americancouncils.org.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Program pruža priliku učenicima da saznaju više o građanskoj odgovornosti i aktivizmu u okviru lokalnih zajednica, da na licu mesta vide kako se sprovodi demokratija u SAD, kao i da upoznaju mlade Amerikance sa svojom zemljom i kulturom. Program je nastao sa ciljem da se mladim ljudima u SCG pruži prilika da razviju veštine koje će im biti potrebne da uvedu svoju generaciju u 21. vek i da promovišu uzajamno razumevanje između naroda SAD i SCG. Po završetku programa, učesnici će postati deo studentske mreže čiji je cilj da društvo u kojem živimo učini boljim kroz razne korisne aktivnosti u okviru zajednica i promovisanje građanskog društva.
Oblast podrške
Obrazovanje
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Isključivo učenici upisani u srednju školu, ne institucije
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi zainteresovani kandidati treba da podnesu popunjenu prijavu kancelariji Američkih veća u Beogradu. Obrazac za prijavljivanje dostupan je na vebsajtu Kancelarije www.americancouncils.org.yu ili na www.americancouncils.org.1
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Dodeljuje se puna stipendija koja uključuje troškove putovanja u SAD i zemlji, zdravstveno osiguranje i mesečnu stipendiju za pokrivanje troškova života.
Trajanje projekta
Godinu dana
Ograničenja
Stipendisti treba da ispunjavaju uslove potrebne za dobijanje J-1 vize i po povratku iz SAD moraju da provedu 2 godine u svojoj zemlji da bi ponovo mogli da konkurišu za vizu. Kandidati koji su u proteklih 5 godina boravili u SAD duže od 3 meseca ne mogu ući u uži izbor.
Posebni zahtevi
Proverite vebajst da biste dobili više informacija.
Kontakt
Američki saveti za međunarodno obrazovanje - American Councils for International Development, Kraljice Natalije 68/8, 11000 Beograd
Tel: 011/2657-354, 2657-362; Fax: 011/2646-025
http://www.americancouncils.org.yu
1 A-SMYLE 2008-2009 konkurs je zaključen. Molimo vas da redovno proveravate vebsajt radi novih informacija,
2 Projekat razvoja održivosti spada pod „Ljudska bezbednost“ zbog potreba menadžmenta iako tematski pokriva oblasti relevantne za ostale timove/klastere
Naziv programa
PHILIA Small grants programme (PHILIA Program malih grantova)
Cilj programa/projekta
Razvoj demokratije, građanskog društva, dijaloga, unapređenje položaja manjinskih zajednica, umetnost, kultura...
Oblast podrške
Razvoj demokratije, građanskog društva, dijaloga, unapređenje položaja manjinskih zajednica, umetnost, kultura...
Geografska oblast
Zemlje Jugoistočne Evrope
Ko može da konkuriše?
Članice asocijacije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
2,000.00 do 10,000.00 €
Trajanje projekta
Do šest meseci
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Asocijacija multietničkih gradova Jugoistočne Evrope – PHILIA
Železnička 35, 21000 Novi Sad, Srbija
“The Balkan Trust for Democracy”, Projekat Nemačkog Maršal fonda; USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Povezivanje građana sa državnom upravom; Regionalna saradnja
Cilj programa/projekta
Program Povezivanje građana sa državnom upravom dodeljuje sredstva lokalnim i nacionalnim organizacijama koje rade na poboljšanju uključivanju građana u rad državnih organa, podsticanju participatornog odlučivanja u rešavanja problema, aktivnog građanstva, političkih reformi, građanskog obrazovanja, nadzora nad radom državnih organa i na drugim kreativnim i efikasnim projektima vezanim za demokratsko konsolidovanje; i
Regionalna saradnja – program se uklapa u gore navedene kriterijume ali je cilj da se podrže projekti kojima se podstiču napori na uspostavljanju prekogranične i regionalne saradnje kako bi se razmenjivali primeri najbolje prakse, rešavali zajednički problemi demokratskog razvoja i stvarale mreže kontakata između vlada, nevladinih organizacija, građanskih inicijativa i drugih institucija koje rade na boljem razumevanju i saradnji širom regiona.
Geografska oblast
Srbija (i susedni region za regionalnu saradnju)
Ko može da konkuriše?
Sredstva se dodeljuju lokalnim građanskim grupama i nevladinim organizacijama u zemlji, lokalnim i nacionalnim vladama, obrazovnim institucijama i medijima iz zemalja koje mogu da konkurišu.
Konkursna procedura i vremenski rok
Formulari za prijavljivanje dostupni su na našem vebsajtu. Obično kontaktiramo organizaciju koja je konkurisala za donaciju 6 do 10 nedelja od dana podnošenja prijave.
Minimalni/maksimalni iznos
Dodeljujemo sredstva u rasponu d 5.000 do 75.000 USD. Većina donacija kreće se u rasponu od 10.000 do 25.000 USD.
Trajanje projekta
Nema ograničenja
Ograničenja
Pojedinci i političke partije ne mogu da konkurišu za sredstva. Organizacije koje nisu iz zemlje domaćina ne mogu da konkurišu za direktne donacije. Međutim, uzimaju se u razmatranje projekti koji se realizuju u okviru saradnje između stranih i lokanih organizacija. Balkanski fond ne dodeljuje sredstva za akademska istraživanja, stipendije, putovanja, humanitarnu pomoć, projekte povratka izbeglica i interno raseljenih lica, verske aktivnosti, šeme mikrofinansiranja, inicijative za razvoj poslovnog sektora, kreiranje i održavanje vebsajtova, umetnost i nauku.
Kontakt
Dobračina 44, 11000 Beograd, Srbija
+381 11 3036 454; +381 11 3288 022
E-mail: balkantrust@gmfus.org
Naziv programa
Fond za mlade (YouthFund)
Cilj programa/projekta
Cilj programa Fond za mlade (YouthFund) je da uveća kapacitet, znanje, veštine i iskustvo mladih tako da oni postanu samostalni, odgovorni i aktivni građani demokratskog društva.
Oblast podrške
Mali projekti u zajednici koje vode mladi i kojima je glavni cilj da se bave i/ili da poboljšaju životne situacije mladih.
Geografska oblast
Opštine Novi Sad i Subotica
Ko može da konkuriše?
Neformalne grupe mladih, koji imaju 15-25 godina, aktivne u Novom Sadu i Subotici.
Konkursna procedura I vremenski rok
Konkurs za projekte se reklamira rano u proleće ili jesen.
Minimalni – maksimalni iznos koji se dodeljuje
100-500 evra
Trajanje projekta
2-6 meseci
Ograničenja
Ne podržavamo troškove honorara, sufinansiranje projekata, nabavku opreme koja ostaje u vlasništvu grupe, studijska putovanja i školarine, projkte koji su već počeli.
Posebni zahtevi
Bez obzira na temu projekta, svaki podržani projekat mora da promoviše zdravo i bezbedno okruženje za mlade.
Kontakt
Isidora Isakov Nina Mamužić
koordinator za obrazovanje, Novi Sad koordinator za obrazovanje, Subotica
+381 63 10 444 33 +381 24 670 170
e-mail: isidora.isakov@forumsyd.org e-mail: nina.mamuzic@forumsyd.org
Naziv programa
Odabir zajedničkih projekata CEI Univerzitetske mreže
Cilj programa/projekta
Glavni cilj Inicijative je bio da državama u Centralnoj i Istočnoj Evropi pomogne u njihovim procesima tranzicije i u njihovom nastojanju da se približe EU. CEI UniNet je mreža univerziteta u 18 država članica CEI i bazirana je na principu mobilnosti studenata i profesora na univezitetima za specifične zajedničke programe kroz grantove za podučavanje i nagrade u vidu stipendija.
Oblast podrške
Postoji šest (6) glavnih oblasti saradnje u CEI mreži univerziteta:
- Ekonomija
- Infrastruktura i transport
- Regionalni razvoj i urbano planiranje
- Javna administracija i modeli upravljanja
- ICT (informaciono komunikacione tehnologije)
- okruženje
Geografska oblast
Srbija (Centralna evropska inicijativa (CEI) se sastoji od 18 država članica)
Ko može da konkuriše?
Zajednički projekat mogu podneti ili univerzitet ili neka druga institucije visokog obrazovanja ukoliko ova druga ima adekvatni akademski profil.
Konkursna procedura i vremenski rok.
Pre podnošenja Zajdeničkog predloga projekta sekretarijatu mreže univerziteta CEI, Univerzitet koji aplicira treba da informiše o tome koordinirajući univerzitet u svojoj državi. Aplikacije moraju biti podnete (i imejlom i poštom ’) do 15. januara 2008. na adresu datu u Konkursu. Ispravno popunjavanje aplikacije u celosti je preduslov za učestvovanje u konkursu.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Videti u konkursu za više informacija.
Trajanje projekta
Videti u konkursu za više informacija.
Ograničenja
Videti u konkursu za više informacija.
Posebni zahtevi
Prioritet će se datu učešću članicama CEI koje nisu članice EU – Albanija, Belorusija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Makedonija, Moldavija, Crna Gora, Srbija, Ukrajna – i mobilnosti kroz “Split Joint Programmes" (Podeljeni zajednički programi), tj na kurseve koji se održavaju na više od jednog univerziteta.
Kontakt
Ms. Tania Pibernik, Junior Executive Officer
CEI University Network Secretariat
Via Genova 9, 34121 Trieste – Italy
Tel.: +39 040 7786 721; Fax: +39 040 360 640
E-mail: pibernik@cei-es.org
Naziv programa
Transformaciona Saradnja (TS)
Cilj programa/projekta
Transformaciona Saradnja (TS) je program koji podržava demokratiju proces i odbranu ljudskih prava. Fokusiran je na uspostavljanje i jačanje demokratskih instituciija, vladavine prava, civilnog sektora, kao i principa dobre uprave (good governance) kroz programe edukacije, širenja informacija, razmene mišljenja i iskustava, naročito razmena iskustava u oblastima vezanim za nenasilan otpor protiv totalitarnih režima i procesa društvenih transformacija koji slede, razmena iskustava sličnih onim kroz koje je Češka Republika kao i ostale zemlje centralne i istočne Evrope prošla tokom osamdesetih i devedesetih godina.
TS je namenjen prioritetnim zemljama Češke spoljne politike i diplomatije. Osnovna karakteristika TS je sistematska saradnja sa organizacijama civilnog društva i sa nevladinim organizacijama.
Oblici transformacione saradnje
a) Trening - školske posete, stipendije, seminari i konferencije
b) Publikacije
c) Studiranja, radne posete, razmena studenata ili mladih ljudi, eksperata, mladih političara, novinara kao i predstavnika nevladinih organizacija
d) Kulturne manifestacije, prezentacije institucija za kulturu i obuku
e) Projektne aktivnosti koje su inicirane samostalno od aktera iz zemalja primaoca sredstava
Oblast podrške
a) Edukacija u oblastima od ključnog značaja za proces društvene transformacije (ekonomija, pravosuđe, zakonodavstvo, vojska i bezbednost, obrazovani sistem, socijalni sistem, državna uprava i lokalna samouprava, rehabilitacija političkih zatvorenika, reforme posebnih službi I vojske, restitucija, privatizacija)
b) Promovisanje civilnog sektora i odnosa sa lokalnim zajednicama, zatim promovisanje aktivnosti nevladinih organizacija (naročito onih koji se bave aktivnostima vezanih za oblast- društvene transformacije), učešće u procesu donošenja odluka
c) Promovisanje osnivanja i rada lokalnih nezavisnih medija kao i unapređenje uslova rada u novinarstvu
d) Pružanje pomoći u rešavanju problema vezanih za nedemokratsku vladavinu, i/ili praksu represivnih režima, kao i prevazilaženje problema koji su iz njih proizašli; obezbeđivanje podrške progonjenim osobama ili grupama; promovisanje alternativnih načina za širenje informacija
e) Naučna istraživanja vezana za ekonomske, društvene, socio-psihološke, zakonodavne promene
f) Finansijska pomoć (kо-finansiranje) projekata za prethodno navedene oblasti
traženjem finansijskih sredstava iz EU fondova ili od drugih međunarodnih organizacija
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
NVO, lokalne zajednice i mediji
Konkursna procedura i vremenski rok
Odabir projekata se vrši konkursom koji se uobičajeno objavljuje izmedju 15.11. do 29.12.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Predvidjen budžet za 2007, po informacijama dobijenim od strane Češkog Ministarstva za Spoljne Poslove iznosi 650.000 EUR za 9 država u regionu, odnosno 70.000 EUR po zemlji.
Trajanje projekta
Zavisi od vrste aktivnosti
Ograničenja
Minimalno učešće primaoca sredstava je 10%
Posebni zahtevi
TS sa zemljama primaocima sredstava ima oblik aktivnosti i projekata na bilateralnoj i multilateralnoj osnovi. Aktivnosti i projekti se planiraju i pripremaju imajući u vidu potrebe zemalja primaoca sredstava i sa ciljem da se ostvare maksimalni rezultati sa minimalnim sredstvima.
Aktivnosti i projekti se realizuju ili direktno od strane MIP (diplomatske misije u inostranstvu) ili od strane partnerskih institucija/organizacija kroz projekte koji su delimično ili u potpunosti finansirani iz sredstava TS.
Kontakt
Adresa: Bulevar Kralja Aleksandra 22, 11000 Beograd, Srbija
Telefon: +381 11 3230 133,+381 11 3230 134
E-mail: Commerce_Belgrade@mzv.cz
(u saradnji sa CHF International i Booz Allen Hamilton) - USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Program za krizne situacije i ekonomsku sigurnost u Srbiji - (Serbia Contingency Planning and Economic Security Program)
Cilj programa/projekta
Povećanje ljudske sigurnosti u ugroženim područjima i u ranjivom delu stanovništva kao što su dugoročno nezaposleni, otpušteni radnici, mladi, siromašni sa sela i druge marginalizovane grupe koje nemaju pristup mogućnostima. SCOPES komponenta ekonomske sigurnosti ima za cilj povećanu dostupnost ekonomskim mogućnostima, pomoć malim i srednjim biznisima da se razvijaju, pomoć preduzetnicima da započnu novi biznis i pomoć pripadnicima ranjivog stanovništva da poboljšaju veštine kako bi lakše našli posao i obezbedili svoje porodice. SCOPES komponenta pripremljenosti i planiranja izgrađuje kapacitet lokalnih vlasti, odgovarajućih jedinica nacionalne vlasti i civilnog društva da planiraju i reaguju na prirodne katastrofe i u drugim kriznim situacijama. Nadalje, osnažuje mreže i veze za prevenciju, ublažavanje krize i reagovanje na krizu, promovišući koordinaciju izmedju relevantnih aktera na svim nivoima.
Oblast podrške
Izgradnja kapaciteta za pripremljenost i planiranje za krizne situacije, upravljanje katastrofama
Lokalni ekonomski razvoj
Geografska oblast
Program ekonomske sigurnosti se trenutno sprovodi u sedam inicijalnih opština: Kraljevo, Novi Pazar, Prijepolje, Kuršumlija, Bujanovac, Medvedja i Preševo. Program će obuhvatiti ukupno 12 do15 opština.
Pripremljenost i planiranje će se sprovoditi u celoj Srbiji, u najmanje 70 opština.
Ko može da konkuriše?
N.B.: SCOPES Program grantova tek počinje, tako da su kriteriji i zahtevi u procesu finalizacije.
Organizacije koje mogu da konkurišu za sredstva su: individualna mala i srednja preduzeća, udruženja i zadruge mikro-preduzeća, udruženja privrednika organizacije koje pružaju usluge treninga (profitne i neprofitne), seoske NVO i PO, regionalne NVO i PO, profesionalne NVO i PO, fondacije, organizacije privatnog sektora, univerziteti i PIO.
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do USD$25,000 u zavisnosti od profila podnosioca zahteva.
Trajanje projekta
Projekat traje 5 godina - do 2011. godine.
Ograničenja
SCOPES neće finansirati političke partije, neregistrovane organizacije i pojedince.
Posebni zahtevi
Podnosioci zahteva treba da budu formalno registrovane organizacije u Srbiji, sa aktivnostima koje jasno doprinose zajednicama u odabranim opštinama SCOPES programa ili treba da promovišu ljudsku sigurnost i povećan kapacitet za upravljanje katastrofama u celoj Srbiji.
Kontakt
Humska 3, 11000 Beograd, Srbija
Tel: + (381) 11 363 99 00; Fax: + (381) 11 363 99 50
E-mail: scopes@dai.com
Regionalna kancelarija Vranje:
Cara Dušana 12, 17500 Vranje, Srbjia
Tel: + (381) 17 405 360; Fax: + (381) 11 405 371
Regionalna kancelarija Novi Pazar:
Veljka Vlahovica 22, 36200 Novi Pazar, Srbija
Tel: + (381) 20 390 920; Fax: + (381) 20 390 921
Naziv programa
Regionalni i prekogranični program saradnje. Projekat koji je relevantan u okviru ovog programa je ,,GPKT'' prekogranični projekat Kosovo – Srbija – Makedonija.
Cilj programa/projekta
Sveukupni cilj GPKT projekta jeste da podstiče održive međuetičke i međugranične prakse za sistematsku saradnju u mikro-regiji Gnjilane – Preševo – Kumanovo – Trgovište (GPKT). Na ovo se gleda kao na konkretnu podršku promovisanju sigurnosti i saradnje u široj regiji bez obzira na finalni status Kosova. GPKT projekat je započeo na terenu u proleće 2003. godine. Druga faza je započela u decembru 2005. godine i odvijaće se do maja 2008. godine, podržana od strane EWI kancelarije u Gnjilanu (Kosovo). Skopju (Makedonija) i Vranju (Srbija).
Oblast podrške
Prekogranično partnerstvomultietnička saradnja i izgradnja mira, mladi, ženska prava, mediji, obrazovanje, ekonomski i opštinski razvoj. EWI preduzima različite direktne aktivnosti kroz GPKT projekat pri čemu je projekt mikro-grantova samo jedna od komponentni u sklopu širokog spektra aktivnosti projekta.
Geografska oblast
Zapadno Kosovo, južna Srbija i severna Makedonija
Ko može da konkuriše?
GPKT projekat nudi dve vrste mikro-grantova za lokalne aktere sa ciljem da se obezbedi mogućnost za izgradnju kapaciteta i ,,učenje kroz rad''. Grantovi se daju kako nevladinim organizacijama tako i opštinama kroz dva odvojena programa:
Za nevladine podnosioce predloga (NVO, škole, mediji, itd) do sada su bila tri konkursa (poslednji je završen 15. marta 2007. godine) – bilo koji nevladin akter je podoban da aplicira, svi projekti moraju da uključe najmanje jedno prekogranično partnerstvo i svi projekti moraju da uključe GPKT zajednice kao svoje ciljane korisnike.
Za opštinske grantove prva mogućnost se pojavila u leto 2007. godine – samo četiri ciljane opštine su bile podobne da apliciraju; sve aplikacije su morale da uključe prekogranično partnerstvo i da se odvijaju u GPKT zajednicama.
Konkursna procedura i vremenski rok
Pojedinačni konkursi se najavljuju na www.gpkt.org i objavljuju se u lokalnoj štampi.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
U zavisnosti od pojedinačne runde mikro-grantova i konkursa – maksimalni iznos je obično ispod 15.000 eura.
Trajanje projekta
U zavisnosti od pojedinačne runde mikro-grantova i konkretnog konkursa – obično oko 6 meseci ili kraće.
Ograničenja
Tela u neposrednom susedstvu GPKT regije mogu da apliciraju, međutim ciljani korisnici moraju da budu sa teritorije četiri GPKT opštine.
Posebni zahtevi
Sve inicijative koje se finansiraju kroz program mikro-grantova moraju da obezbede podršku prekograničnoj saradnji i treba da pomognu da se ostvari sveukupni cilj prevencije konflikta i razvoja zajednice.
Kontakt
Emilija Belogaska Jordanovska
Koordinatorka za opštinski i ekonomske razvoj, Zamenica Vođe projekta
Kosovo-Serbia-Macedonia (GPKT) Transfrontier Project
EastWest Institute
Mobile. +389 75 475 757; Tel./Fax. +389 2 3120 742
E-mail. ebelogaska@ewi.infowww.gpkt.org
Naziv programa
Ecumenical Women’s Initiative
Cilj programa/projekta
Podrška ženama inicijatorima i nosiocima promena u verskim zajednicama i u društvu kroz podršku i povezivanja pojedinaca i grupa koje rade u oblastima jednakosti polova, građenja mira i pomirenja, ekumenske i međureligijske saradnje, podržavanje umrežavanja i prekogranične saradnje.
Oblast podrške
Unapređivanje rodne ravnopravnosti; Mir i pomirenje; ekumenska i međureligijska saradnja; (kroz javno zastupanje, umrežavanje i građenje kapaciteta)
Geografska oblast
Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Makedonija, Crna Gora i Srbija.
Ko može da konkuriše?
Formalne i neformalne ženske grupe koje razvijaju saradnju između žena uključujuči i između žena različitih etničkih i religijskih pripadnosti;
Mešane grupe različitog pola koje osnažuju žene kao agente promene za žene i društvo;
žene pojedince koje imaju potencijal da postignu promenu u zajednici.
Konkursna procedura i vremenski rok
Dva konkursa godišnje. Paket aplikacija se može preuzeti sa privremenog EWI sajta http://www.esnips.com/web/ewsf . Popunjene aplikacije se šalju do 31. marta ili 1. septembra, u zavisnosti od izbora konkursa. Aplikacije se mogu slati elektronski.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Finansiranje najviše do 3,000 eura po projektu.
Trajanje projekta
Projekti se mogu implementirati najviše do godinu dana.
Ograničenja
N/A
Posebni zahtevi
N/A
Kontakt
E-mail: ewsf@ewsf.hr
"European Cultural Foundation"
Naziv programa
Balkanski fond za kulturne inicijative
Cilj programa/projekta
Sredstva se dodeljuju nezavisnim kulturnim projektima u regionu Balkana (Albanija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Makedonija, SCG i Kosovo) i to je suštinski zadatak ECF-a. U proširenoj Evropskoj uniji, u kojoj postoji manjak fondova za međugranične projekte, mi verujemo da je pružanje podrške malim i srednjim kulturnim organizacijama od velike važnosti za uspostavljanje saradnje i podsticanje kulturne dimenzije Evrope koja je puna različitosti.
Oblast podrške
Naše trenutne oblasti interesovanja su: interkulturalna kompetencija i saradnja između zemalja; pojačano prisustvo u umetnosti i medijima; strategije za rušenje kulturne izolacije; kulturna dimenzija proširivanja EU; strategije za menjanje kulturne infrastrukture; kreativna reakcija na trenutna politička pitanja; razvijanje zajedničkog javnog i kulturnog prostora u Evropi.
Geografska oblast
Srbija i region Balkana
Ko može da konkuriše?
Nezavisne kulturne organizacije (NVO) iz Albanije, BiH, Hrvatske, Makedonije, SCG i Kosova mogu da konkurišu pojedinačno ili u partnerstvu sa nekom drugom organizacijom. U svakom projektu treba da učestvuje bar jedna od navedenih zemalja.
Konkursna procedura i vremenski rok
Trenutno BIFC radi na uspostavljanju novog programa Evropske fondacije za kulturu. Ove promene će se primenjivati počev od 2008. godine. Više informacija će biti na raspolaganju od decembra 2007. godine. Molimo da redovno proveravate BIFC veb stranicu da biste se upoznali sa najnovijim informacijama.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Iznosi variraju od 5.000 do 30.000 EUR. Prosečni iznos sredstava po projektu je između 10.000 i 15.000 EUR. ECF ne pokriva više od 80% ukupnog budžeta za projekat.
Trajanje projekta
Nije određeno
Ograničenja
Ne podržavamo: aktivnosti usmerene samo na akademski sektor ili koje predstavljaju tradicionalne pristupe istraživanju i obrazovanju (napr. školske ili fakultetske razmene, stipendiranje, istraživačke ili obrazovne programe koji su kreirani u tradicionalnim institucijama); konvencionalne pristupe u nastavi umetnosti ili terapiji umetnošću; dodelu nagrada, takmičenja; folklorne manifestacije i projekte usmerene na očuvanje evropskog nasleđa; akcije koje može da finasira stručna javnost ili privatni umetnički fondovi (napr. troškovi jednokratnog izvođenja nekog dela ili izložbe umetničkog rada, troškove izvođenja istog dela na raznim mestima ili operativne troškove u okviru redovnih aktivnosti organizacije); pojedinačna književna dela, prevode ili tekuće troškove serijskog objavljivanja publikacija ili kulturnih prikaza (međutim, publikacije kojima se dokumentuje zajednički projekat mogu da budu uključene u budžet za koji se traže sredstva); inicijative čisto turističkog karaktera; projekti čija realizacija zavisi isključivo od naših sredstava; organizacije koje žele da realizuju projekat bez jakih partnera. Napominjemo da sredstva dodeljujemo za održavanje festivala samo pod izuzetnim okolnostima, u slučajevima kad se sadržaj festivala uklapa u trenutnu sferu interesovanja ECf-a.
Prednost će imati stručne organizacije koje rade na savremenim projektima u sektoru kulture. Ne podržavamo komercijalne organizacije, državne institucije, amaterske organizacije, organizacije fokusirane prvenstveno na obrazovanje, religiju ili kulturno nasleđe, ili projekte koje su organizovala studentska tela. Na konkurs se ne mogu prijaviti pojedinci, ni osobe koje traže stipendiju ili pokrivanje troškova boravka.
ECF raspolaže sa dva fonda za mobilnost iz kojih se pomažu pojedinci-profesionalci iz kulturnog sektora: KORAK dalje i Fond Roberto Cimeta. Za dodatne informacije u vezi sa prijavljivanjem na konkurs posetite naš vebsajt.
Posebni zahtevi
Ne postoji poseban uslov u pogledu broja zemalja koje treba da budu zastupljene. Za nas je bitno da vidimo da postoji stvarna međugranična saradnja u svim fazama realizacije projekta - planiranju, razvijanju i implementaciji. Ne zanimaju nas površni konzorcijumi koji se prave samo radi prikupljanja sredstava. Regionalni i mali projekti imaju istu važnost kao i veliki pan-evropski projekti saradnje. Međutim, uglavnom ne dodeljujemo sredstva za lokalne ili bilateralne projekte koji mogu biti finasirani iz domaćih ili regionalnih fondova.
Pored očiglednog značaja za oblasti koje su u našoj sferi interesovanja, predlozi projekata treba da imaju i sledeće karakteristike: originalnost, visoke profesionalne standarde, čvrsta zajednički dogovorena partnerstva, da mogu da ostvare uticaj (ne samo u stručnim ili tradicionalnim krugovima), održivost, eksperimentisanje, dostupne i prenosive praktične rezultate, evropski značaj, jasnu i preciznu argumentaciju, jaku komunikacijsku strategiju, izbalansiran budžet i sredstva iz raznih izvora.
Kontakt
Evropska fondacija za kulturu – European Cultural Foundation
Mr Igor Dobricic, idobricic@eurocult.org
Tel. +31 20 573 38 68
Fax +31 20 675 22 31
"European Union – Instrument for pre-accession assistance (IPA) "
Evropska agencija za rekonstrukciju je bila zadužena institucija za rukovođenje glavnim programima pomoći (CARDS program) koju Evropska Unija upućuje Republici Srbiji (Crna Gora, Kosovo pod UN Administracijom), i bivšoj Jugoslovenskoj Republici Makedoniji. Donošenjem odluke da se svi pretpristupni fondovi zamene novim pretpristupnim instrumentom (Instrument for Pre-accession Assistance - IPA), Evropska Komisija, zajedno sa državnom administracijom postaje nadležna institucija u upravljanju pretpristupnim fondovima EU za period 2007-2013. Novi Instrument za pretpristupnu pomoć ima za cilj da unapredi kapacitete državne administracije, podstakne društveno ekonomski razvoj i odgovori potrebama procesa stabilizacije i pridruživanja.
IPA sadrži ukupno pet specijalizovanih komponenti: a) pomoć u procesu tranzicije i izgradnje institucija, b) prekogranična saradnja; v) regionalni razvoj; g) razvoj ljudskih resursa;d) ruralni razvoj.
Komponente 1. i 2. namenjene su zemljama potencijalnim kandidatima, dok su komponente od 1. do 5 namenjene zemljama kandidatima. Republici Srbiji, kao i drugim zemljama potencijalnim kandidatima za članstvo u EU biće omogućeno korišćenje sredstava iz fondova prve dve komponente. Takođe, moguće je iz sredstava prve komponente finansirati programe/projekte iz komponenti tri, četiri i pet. Razlog za podelu između kandidata i potencijalnih kandidata je nedostatak odgovarajućih kapaciteta u zemljama potencijalnim kandidatima za upravljanje svim komponentama.
Ministarstvo finansija je Odlukom Vlade Republike Srbije imenovano za Nacionalnog koordinatora IPA pomoći. S tim u vezi, Vlada RS je usvojila Akcioni Plan za programiranje IPA 2008.
Finansijski okvir za IPA iznosi 11,468 milijardi evra, koliko će zemlje članice Unije izdvojiti kao pomoć u periodu od 2007. do 2013. godine. Više o tome:
http://ec.europa.eu/enlargement/financial_assistance/ipa/index_en.htm
Pretpristupni fondovi EU 2007 - 2013
Vodič sadrži regionalne programe Evropske unije kojima rukovode druge institucije.
Programi prekogranične saradnje (Cross border programmes)
Programi prekogranične sradnje su instrument EU namenjeni za pomoć i promociju preko-granične saradnje van granica EU. Programi su fokusirani na promovisanje održivog socio-ekonomskog razvoja , zaštitu životne sredine, borbu protiv organizovanog kriminala, unapredjenje granične kontrole i promovisanju saradnje 'ljudi sa ljudima' .
Programi imaju za cilj smanjenje razlike u stopi razvijenosti između regiona van granica EU i promovisanju socio-ekonomske saradnje između lokalnih zajednica kao i saradnja u oblasti kulture. Pozivi za projektne predloge su u skladu sa pravilima programa EU za eksternu pomoć. Ovi fondovi su distribuirani kroz takozvane grant šeme, mehanizme koji omogućavaju direktne finansijske grantove korisnicima. Svaki projekat pojedinačno ima određene prioritete i ograničenja koje treba uzeti u obzir prilikom apliciranja.
Ministarstvo finansija, odeljenje za prekograničnu saradnju zadužena je institucija za koordinaciju i implementaciji programa, dok Delegacija Evropske komisije ima ugovornu nadležnost. Lokalne kancelarije su otvorene za unapređenje kordinacije i aktivnosti na lokalu.
U Republici Srbiji u 2008 godini (IPA 2007) biće otvoreno 8 programa:
IPA Jadranski Program prekogranične saradnje – „IPA Adriatic Cross Border Cooperation Programme“
Program prekograniče saradnje Srbija - Bosna i Hercegovina "Cross-border cooperation programme Serbia – B&H"
Program prekogranične saradnje Srbija - Bugarska "Cross-border cooperation programme Serbia - Bulgaria"
Program prekograniče saradnje Srbija - Crna Gora "Cross-border cooperation programme Serbia-Montenegro"
Program prekograniče saradnje Srbija - Hrvatska "Cross-border cooperation programme Serbia - Croatia"
Program prekograniče saradnje Srbija - Mađarska "Cross-border cooperation programme Serbia - Hungary
Program prekograniče saradnje Srbija - Rumunija "Cross-border cooperation programme Serbia - Romania"
Program transnacionalne saradnje ”Prostor Jugoistočne Evrope” – „South East Europe Space transnational cooperation programme“
Naziv programa
IPA Adriatic Cross Border Cooperation Programme
Finansiran kroz finansijski instrument za predpristupnu pomoć IPA-II komponenta
Cilj programa/projekta
Cilj programa je unaprediti saradnju u Jadranskoj regiji koja je jedna od ključnih oblasti za ubrazanje procesa saradnje i razvoja u jugoistočnoj Evropi. Glavni cilj programa je jačanje ekonomskog, društvenog i ekološkog aspekta održivog razvoja u Jadranskoj regiji, kroz strateški koordinisane akcije izmedju partnera iz kvalifikovanih regija.
Oblast podrške
Srbija se nalazi u phasing out fazi jer je nakon raspada državne Zajednice sa Crnom Gorom izgubila izlaz na Jadransko more. Srbija se kvalifikuje za prvu i četvrtu meru prvog prioriteta
Mera 1.1. Istraživanje i inovacija
Mera 1.4. Institucionalna saradnja
Geografska oblast
U programu učestvuje sedam zemalja-Italija, Slovenija, Grčka, Hrvatska, Crna Gora, Bosna i Hercegovina, Albanija i Srbija. Celokupna teritorija Srbije se kvalifikuje za učešće u programu.
Ko može da konkuriše?
Univerziteti, naučni i istrazivački centri,opštine, poslovna udruženja, nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Mirjana Vidanović, koordinatorka programa, Ministarstvo finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima i razvojnom pomoći
Tel 011/3611 337
Naziv Programa
"Cross-border cooperation programme Serbia - BiH"
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranjem poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Društveno ekonomska kohezija kroz aktivnosti kojima se unapredjuje fizička, poslovna, socijalna i institucionalna infrastruktura i kapacitet
Mera 1.1. Unapredjenje produktivnosti i konkurentnosti u oblastima privredne, ruralne i zaštite životne sredine
Mera 1.2. Prekogranične inicijative koje su namenjene razmeni ljudi i ideja kako bi se unapredila profesionalna i saradnja civilnog društva
Prioritet 2: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI: sremski, mačvanski, zlatiborski i kolubarski okrug
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Biće definisano naknadno
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
Neprofitno pravno lice
Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
Ima najmanje jednog prekograničnog partnera
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Lokalna kancelarija u Užicu
U fazi otvaranja
Naziv Programa
"Cross'border cooperation programme Serbia - Bulgaria"
Cilj programa/projekta
Unapređenje održivog razvoja u pograničnim oblastima, zajednički rad na rešavanju zajedničkih izazova, obezbeđivanje efikasne i sigurne granice i razvoj malih projekata direktne saradnje kroz jačanje infrastrukture za podršku prekograničnoj saradnji, unapređenje održivog ekonomskog razvoja u pograničnoj oblasti putem ekonomske valorizacije njenih potencijala, stvaranje novih partnerstava u prekograničnoj saradnji i jačanje operativnih prekograničnih kontakata.
Oblast podrške
Podsticanje održivog ekonomskog razvoja kroz ekonomsku saradnju (trgovina, transport i logistika, usluge i turizam) kao i intervencije za zaštitu, očuvanje, unapređenje i upravljanje prirodnim bogatstvima, biodiverzitetom i prirodnim resursima. Podrška socijalnoj, institucionalnoj i ekonomskoj koheziji kroz saradnju između institucija i zajednica na lokalnom nivou; unapređenje mreže za saradnju između preduzeća; unapređenje lokalnih inicijativa i inovacija za povećanje zaposlenosti i preduzetništva; i zajednička promocija proizvoda na postojećim i novim tržištima; kulturna razmena i aktivnosti vezane za obrazovanje.
Geografska oblast
Na teritoriji Srbije Programom su obuhvaćeni sledeći okruzi: Borski, Zaječarski, Nišavski, Pirotski, Jablanički i Pčinjski
Ko može da konkuriše?
Sve organizacije i institucije koje su u statutu definisane kao neprofitne.
Konkursna procedura i vremenski rok
Različito za svaki konkurs za prikupljanje projekata (po pravilima EU od 60 do 90 dana) a sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Aplikacije koje u predviđenom roku stignu na adresu Zajedničkog tehničkog sekretarijata u Perniku, prateći procedure Evropske Unije, prolaze kroz faze evaluacije i selekcije od strane nezavisnih ocenitelja. Formira se jedinstvena rang lista predloga projekata. Najuspešniji predlagači projekata dobijaju donaciju Evropske Unije. Sledi implementacija projekata i monitoring.
Trajanje programa
Program po sadašnjim pravilima traje od 2008.-2009. Predviđeno je da se objavljuje po jedan konkurs za prikupljanje projekata godišnje
Ograničenja
Sva ograničenja definisana su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Svi zahtevi definisani su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva za ekomske odnose sa inostranstvom http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Kristina Ašković – koordinatorka Programa; e-mail: kristina.askovic@mfin.sr.gov.yu,
Tel: 381 11 361 337
Lokalna kancelarija u Nišu:
Milan Marjanović; Tel: 381 18 291 340; 291 341, 381 18 291 344, 381 18 291 345, 2381 18 91 348; e-mail: milan.marjanovic@mfin.sr.gov.yu
Naziv Programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Montenegro"
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranje poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Društveno ekonomski razvoj kroz zajedničke aktivnosti kojima se unapređuje fizička, institucionalna i poslovna infrastruktura
Mera 1.1: Unapređenje produktivnosti i konkurencije u korišćenju ekonomskih, ruralnih i kapaciteta životne sredine
Mera 1.2: Prekogranične inicijative namenjene podsticanju razmene ljudi i ideja u cilju unapređenja profesionalne i saradnje nevladinog sektora
Prioritet 2: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI: Zlatiborski, Raski
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Biće definisano naknadno
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
Neprofitno pravno lice
Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
Ima najmanje jednog prekograničnog partnera
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Lokalna kancelarija u Prijepolju
U fazi otvaranja
Naziv Programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Croatia"
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranje poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Održivi društveno – ekonomski razvoj
Mera 1.1. Ekonomski razvoj
Mera 1.2. Zaštita životne sredine
Mera 1.3. Akcije ljudi-ljudima
Prioritet 2: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI: Severno bački, Zapadno bački, Jučno bački, sremski, 20% raspoloživih sredstava može biti utrošeno i u mačvanskom okrugu
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Biće definisano naknadno
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
Neprofitno pravno lice
Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
Ima najmanje jednog prekograničnog partnera
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Lokalna kancelarija u Sremskoj Mitrovici
U fazi otvaranja
Naziv Programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Hungary“
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranje poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Infrastruktura i životna sredina
Mera 1.1: Infrastruktura u cilju fizičkih spajanja
Mera 1.2: Zajednička odgovornost za očuvanje životne sredine
Prioritet 2: Ekonomija, obrazovanje i kultura
Mera 2.1: Podsticanje ekonomske saradnje, turizma i istraživanja i razvoja
Mera 2.2: Obrazovanje i kultura
Prioritet 3: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI:Zapadno-bački, Severno-bački, Severno-banatski, Južno-bački, Srednje-banatski, a Južni Banat i Srem će biti uključeni kao granični regioni u skladu sa pravilom od 20% fleksibilnosti.
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos donacije je 10.000 EUR a maksimalni je 300.000 EUR.
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
Neprofitno pravno lice
Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
Ima najmanje jednog prekograničnog partnera iz županija Čongrad ili Bač-Kiškun
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Bojana Milićević – koordinatorka prograna; E-mail: bojana.milicevic@mfin.sr.gov.yu
Lokalna kancelarija u Subotici
Trg Cara Jovana Nenada 15/3,kancelarija br. 10, 24 000 Subotica
Telefon: 024/553 003
Email: zoran.krtinic@mfin.sr.gov.yu
Naziv Programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Romania"
Cilj programa/projekta
Dostizanje usklađenog i održivog društveno-ekonomskog razvoja u pograničnoj oblasti Rumunije i Srbije uspostavljanjem zajedničkih prekograničnih projekata i aktivnosti.
Specifični ciljevi: povećanje sveukupne konkurentnosti regionalne ekonomije i unapređivanje kvaliteta životnog standarda građana iz regiona obuhvaćenih programom
Oblast podrške
Prioritet 1: Ekonomski i društveni razvoj
Mera 1.1: Podrška lokalnoj i regionalnoj ekonomskoj i društvenoj infrastrukturi
Mera 1.2: Razvoj turizma, uključujući i stvaranje regionalnog turističkog identiteta pogranične oblasti kao turističke destinacije
Mera 1.3: Promocija razvoja malih i srednja preduzeća
Mera 1.4: Podrška višem nivou istraživačko-razvojnih aktivnosti i inovativnosti u pograničnoj oblasti
Prioritet 2: Zaštita životne sredine i reagovanje u vanrednim situacijama
Mera 1.1: Poboljšanje sistema i načina za određivanje prekograničnih ekoloških problema, zaštita i upravljanje
Mera 1.2: Razvoj i implementacija efikasnih strategija za tretiranje otpada i otpadnih voda
Mera 1.3: Efikasniji sistemi i pristupi za reagovanje u slučaju vanrednih situacija (uključujući aspekte u slučaju prevencije poplava, kvaliteta hrane i zdravstva)
Prioritet 3: Promocija ’’Ljudi ljudima’’ akcije
Mera 1.1: Podrška razvoju civilnog društva i lokalne sredine
Mera 1.2: Unapređenje saradnje u oblasti obrazovnih, kulturnih i sportskih aktivnosti
Mera 1.3: Unapređenje lokalne samouprave u pograničnoj oblasti
Mera 1.4: Poboljšanje društvene i kulturne integracije u pograničnoj oblasti
Geografska oblast
OKRUZI: Severno–banatski; Srednje –banatski; Južno-banatski; Braničevski i Borski okrug
Ko može da konkuriše?
Neprofitno pravno lice koje je registrovano i posluje u području obuhvaćenom Programom (Organi vlasti na lokalnom i regionalnom nivou; razvojne agencije (poljoprivreda, BTB, ZŽS, turizam); Privredne komore; NVO; Obrazovne i istraživačke ustanove; Društva i udruženja u oblasti turizma, kulture, sporta i druge organizacije)
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs će biti objavljen na sajtu www.evropa.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos donacije je 10.000 EUR a maksimalni je 300.000 EUR.
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
Neprofitno pravno lice
Registrovan i posluje na području obuhvaćenom Programom (Severno–banatski; Srednje –banatski; Južno-banatski; Braničevski i Borski okrug)
Ima najmanje jednog prekograničnog partnera iz županija Timiš, Karaš-Severin ili Mehedinci
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20
11 000 Beograd
Telefon:011 311 360
Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Svetlana Radosavljević – koordinatorka programa
E-mail: svetlana_radosavljevic@mfin.sr.gov.yu
Lokalna kancelarija u Vršcu
Omladinski trg 17, 26 300 Vršac
Telefon: 013 800 113; 013 800 115
Email: elizabeta.stanimirov@mier.sr.gov.yu
Lokalna kancelarija u Boru
Moše Pijade 19, 19 210 Bor
Telefon: 030 458 296
E-mail: vasilija.stanic@mier.sr.gov.yu
Naziv programa
South East Europe Space transnational cooperation programme
Cilj programa/projekta
Prostorna integracija zemalja Jugoistočne Evrope kroz projekte transnacionalne saradnje
Oblast podrške
Inovacije; Zaštita životne sredine; Infrastruktura; Urbani razvoj
Geografska oblast
Cela teritorija Srbije (partneri iz zemalja Centralne, Istočne i Jugoistočne Evrope)
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije, naučne institucije, državna i lokalna uprava, javna preduzeća
Konkursna procedura i vremenski rok
2008
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedono
Ograničenja
Posebni zahtevi
Minimalno 2 EU partnera iz zemalja SEE programa
Kontakt
Ministarstvo finansija Republike Srbije
Sektor za programiranje i upravljanje fondovima EU i razvojnom pomoći
Kneza Miloša 23, 11000 Beograd
Tel: 011 3617 269, 3617 344; Fax: 011 3612 230
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Podrška dijalogu civilnog društva – "Akcije građani građanima":
Očvrsnuti partnerstvo između organizacija civilnog društva (OCD) i predstavnika vlasti u cilju unapređenja prava manjina u regionu
Cilj programa/projekta
Opšti ciljevi programa su obezbeđivanje širokog učešća predstavnika civilnog društva, osnaživanje OCD, odnosno podrška dijalogu civilnog društva na zapadnom Balkanu i omogućavanje OCD da ostvare svoju ulogu kroz zajedničke akcije koje doprinose konsolidovanju demokratije u regionu i učešće u procesima donošenja odluka, podsticanju interkulturalnih razmena i obezbeđivanju zaštite prava manjina u zemljama zapadnog Balkana.
Specifični ciljevi su podrška partnerstvima između organizacija civilnog društva i izgradnja mreže sa fokusom na one koje su aktivne u promociji prava manjina, kao i partnerstva između ovih organizacija i predstavnika vlasti.
Oblast podrške
Predlozi projekata bi trebalo da se odnose na jedan ili više navedenih prioriteta:
Pomoć, razvoj i implementacija aktivnosti koje osiguravaju učešće i reprezentaciju etničkih manjina;
Olakšati regionalnu saradnju i partnerstvo između organizacija civilnog društva, i između organizacija civilnog društva i predstavnika vlasti, osigurati kontinuiranu interakciju i obostrano poverenje, zajedničke i koordinisane aktivnosti
Podići svest javnih službenika o: potrebi jednakog pristupa i učešća manjina u demokratskim procesima i efektivnoj primeni relevantnih zakonskih propisa i regulativa u oblasti manjinskih prava; kao i o stečenoj ekpertizi i primerima dobre prakse koje pružaju organizacije civilnog društva
Oformiti i osnažiti regionalne mreže, koalicije, grupe za javno zagovaranje radi održavanja dijaloga i interakcije sa lokalnim vlastima i državnim institucijama u oblastima od interesa za etnički raznovrsnu populaciju, i boljeg razumevanja uloge koju ima civilno društvo.
Geografska oblast
Aktivnosti se moraju sprovoditi u jednoj ili više navedenih zemalja: Albanija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, bivša jugoslovenska republika Makedonija, Crna Gora, Srbija i Kosovo pod privremenom upravom UNSCR 1244.
Ko može da konkuriše?
Uopšteno, neprofitne organizacije; Drugi, veoma specifični detalji o kriterijumima za izbor su raspoloživi u Uputstvu za ovaj konkurs.
Konkursna procedura i vremenski rok
Aplikacije moraju biti podnete u formi koja je u aneksu Uputstva (Annex A). Detaljno Uputstvo se može naći na www.ec.europa.eu/europeaid/tender/data/d90/AOF80890.doc
Krajnji rok za podnošenje prijave je: 3 March 2008, 16h00 CET
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalna suma koja se dodeljuje kroz ovaj Program je EUR 200,000.00
Maksimalna suma koja se dodeljuje kroz ovaj Program je EUR 300,000.00
Iznos koji se dodeljuje ne može biti manji od 65% od ukupno dozvoljenih troškova za ovaj projekat. Sredstva ne mogu preći 80% od ukupno dozvoljenih troškova za ovaj projekat. Pogledati Uputstvo za više detalja.
Trajanje projekta